sábado. 20.04.2024

El Gobierno de Cantabria trabaja para incorporar el patrimonio cultural de la comunidad a la educación. Pero en ese patrimonio no parece incluirse el cántabru, que ha traspasado las fronteras autonómicas y ha llegado al Senado. Concretamente, Compromís ha registrado una pregunta con respuesta escrita para solicitar al Gobierno español las medidas a tomar para “proteger las lenguas en peligro de desaparición como es en este caso el cántabro”.

En su exposición de motivos el senador Carles Mulet García, designado por las Corts Valencianes, recuerda que los artículos 2 y 3 de la Constitución Española señalan que “las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas” de acuerdo a sus estatutos, y que “la riqueza de las distintas modalidades lingüísticas” que cohabitan en el territorio nacional es un “patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección”.

El patrimonio cultural y lingüístico de Cantabria “está en franco peligro”, recoge en su pregunta escrita Mulet García

Por todo ello, y tomando como ejemplo el “patrimonio cultural y lingüístico autóctono de Cantabria”, el senador valenciano recuerda que, aunque en muchas comunidades las lenguas españolas diferentes al castellano están “protegidas teóricamente” y de “manera simbólica, precaria o insuficiente”, en otras “no gozan de cooficialidad ni protección”. A pesar de todo, y como recogen los artículos de la Constitución, “compete al Estado” la protección de la riqueza lingüística.

Y el patrimonio cultural y lingüístico de Cantabria “está en franco peligro”, recoge en su pregunta escrita Mulet García, quien acusa al Gobierno autonómico de “inacción”. “Cantabria posee un patrimonio original y diverso, actualmente operativo, pero sometido a un fuerte proceso de recesión, de manera que en poco tiempo podríamos asistir a su completa desaparición”, alerta el senador.

El escrito recoge que la evolución histórica del cántabru procede del latín como una “realidad lingüística patrimonial emparentada con el tronco astur-leonés”, que fue adaptada y modelada “durante siglos” por factores como “el medio, clima, fauna, flora, etnografía o historia”.

Asimismo, recuerda que la Ley 11/98 de Cantabria señala esta realidad lingüística “como parte integrante del patrimonio cultural inmaterial de nuestra Comunidad, con una extrema vulnerabilidad por su propia esencia y características”, y que la Carta Europea de las Lenguas reconoce la importancia del registro y conservación de la riqueza lingüística de un territorio.

Compromís lleva la defensa del cántabru al Senado
Comentarios